ARAMA MOTORU :


Google Arama
www.erimsever.com


Bilginin paylaştıkça çoğalması ve ülkemizde daha fazla "Düzgün İşler" yapılması niyeti ile...

Site Haritası



Yukarı Çık
Reklam Koşulları
Afrika Dili - Güney Afrika Almanca - Almanya Arapça - Arabistan Arnavutça - Arnavutluk Azerice - Azerbaycan Baskça - İspanya Belarusça - Beyaz Rusya Bengalce - Bengal Bulgarca - Bulgaristan Çekce - Çekoslovakya Çince - Basitleştirilmiş Çince - Geleneksel Danca - Danimarka Endonezya Dili - Endonezya Ermenice - Ermenistan Eskenazi Dili - Almanya Yahudileri Estçe - Estonya Farsça - İran Filipince - Filipinler Fince - Finlandiya Fransızca - Fransa Galce - Galler Galiçyaca - Galiçya Gücerat Dili - Hindistan Gürcüce - Gürcistan Haiti Creole Dili - Haiti Hırvatça - Hırvatistan Hintçe - Hindistan Flemenkçe - Hollanda İbranice - İsrail İngilizce - Amerika, İngiltere İrlandaca - İrlanda İspanyolca - İspanya İsveçce - İsviçre İtalyanca - İtalya İzlandaca - İzlanda Japonca - Japonya Kannada (Karnataka) Katalanka - Catalan Andorran Korece - Kore Latince - Meksika Lehçe - Polonya Letonca - Letonya Litvanyaca - Litvanya Macarca - Macaristan Makedonyaca - Makedonya Malayca - Malezya Maltaca - Malta Norveççe - Norveç Portekizce - Portekiz Romence - Romanya Rusça - Rusya Sırpça - Sırbistan Slovakça - Slovakya Slovence - Slovakya Svahili - Jameyka Tamil - Hindistan Tayca - Tayland Telugu - Sri-Lanka Ukraynaca - Ukrayna Urduca - Pakistan Vietnamca - Vietnam Yidce - Rusya Yahudileri Yunanca - Yunanistan

   
İş Güvenliği Yetki Belgem Bulunmamaktadır
   Konu Herkesin Ortak Sorumluluğudur   

Tek bir risk dahi, asla geri alamayacağınız bir kaza anlamına gelebilir


Toolbox Talks olarak adlandırılan işbaşı konuşmalarında, işbaşı öncesi birim yöneticilerinin İSG ve ÇEVRE alanlarında seçtiği konularda çalışanları 15-30 dakika aralığında kısa ama öz bilgilendirmesi son derece yararlı.

Bu toplantılarda ele alınabilecek konularla ilgili internette pek çok kaynak olduğu halde Türkçe kaynak sıkıntısını bu tercümelerle biraz olsun giderip, kayda değer bir Türkçe envanter oluşturmak adına Risk Yönetimi Yahoo Grubu'nun ( http://groups.yahoo.com/group/riskyonetimi/ ) değerli moderatörü Dr.Hilal Kınlı hanımın : "Haydi hep birlikte gönüllü bir topluma hizmet projemize daha imza atalım. Bu proje için ayıracağınız 15 dakikanız var mı ?" çağrısı ile Temmuz 2011'den itibaren hayat bulmuştur.
Her bir tercüme için Hilal Hn. tarafından İşbaşı İSG Konuşmaları için ayrı, İşbaşı Çevre Konuşmaları için ayrı olmak kaydıyla bir numara verilmekte ve tercüme Risk Yönetimi Yahoo Grubu'nda o numara ile yayınlanmaktadır. (İlk etapta Industry sayfasındaki çevirilerden başlanmıştır)

Kendi adıma bu gönüllü topluma hizmet projesini topluma duyurmak adına katkım olması dileği ile bu sayfayı oluşturdum.
Bu sayfada İşbaşı İSG Konuşmaları ile İşbaşı Çevre Konuşmalarını ayrı başlıklar altında sunmaya çalışacağım.
Çevirilerle ilgili bu projeyi başlatma adına yaptığı katkıdan dolayı başta Risk Yönetimi Yahoo Grubu moderatörü Hilal Hn. olmak üzere aralarında pek çok uzmanın da yeraldığı tüm İSG Gönülleri'ni bu emeklerinden dolayı kutlarım.. - ES.



01 - İş Güvenliğinin Anlamı Nedir ? - Tercüme Dr.Hilal Kınlı (1sf 31kB) - What Safety Means
02 / 1 - Tek Bir Saniye - Tercüme Rıza Caferoğlu (1sf 32kB) - General Safety - A Single Second
02 / 2 - Tek Bir Saniye - Tercüme Dr.Elif Yılmaz Kocakulak (1sf 30kB) - General Safety - A Single Second
03 - Temel Makine Güvenliği - Tercüme Serap Ohkoy (2sf 45kB) - Basic Machine Safety
04 - Alkol ve İş Emniyeti - Tercüme Mesut Kartal (1sf 34kB)
05 - Barikatlar - Tercüme Mesut Kartal (2sf 40kB)
06 - Uyarı İşaretlerini Okuyun - Tercüme Mesut Kartal (1sf 38kB)
07 - Ekipman Civarında Çalışma Talimatları - Tercüme Mesut Kartal (1sf 39kB)
08 - El Aletleri İle Çalışma Güvenliği - Tercüme Mesut Kartal (2sf 44kB)
09 - Göz Koruması - Tercüme Mesut Kartal (1sf 39kB)
10 - Kapalı Yer : ''Tehlike - Girmeyin'' - Tercüme Mesut Kartal (1sf 42kB)
11 - Kaymalar, Takılmalar ve Düşmeler - Tercüme Mesut Kartal (2sf 44kB)
12 - Kazaya Ramak Kalma Durumları - Tercüme Mesut Kartal (1sf 43kB)
13 - Kazı Emniyeti - Tercüme Mesut Kartal (1sf 44kB)
14 - Kimyasal Tehlikeler - Tercüme Mesut Kartal (1sf 48kB)
15 - Kişisel Koruyucu Donanım - Tercüme Mesut Kartal (1sf 48kB)
16 - Yürüyüş ve Çalışma Yüzeyleri - Tercüme Mesut Kartal (1sf 53kB)
17 - Acil Durum Kaçış Planı - Tercüme Mesut Kartal (1sf 38kB)
18 - Acil Durumda Göz Yıkama ve Tazyikli Duşlar - Tercüme Mesut Kartal (1sf 35kB)
19 - Kazalar - Tercüme Mesut Kartal (1sf 141kB)
20 - Sıfır Kaza Felsefesi - Tercüme Mesut Kartal (1sf 140kB)
21 - Soğuk Algınlığı Tedavisi ve Uyuma Hissi - Tercüme Mesut Kartal (1sf 36kB)
22 - Soğuk Hava Riskleri Azaltılabilir - Tercüme Mesut Kartal (1sf 37kB)
23 - Ucuz Atlatmalar - Tercüme Mesut Kartal (1sf 122kB)
24 - Yeni İşçiler - Tercüme Mesut Kartal (1sf 36kB)
25 - İş Güvenliğinin 3 Temel Öğesi - Tercüme Mesut Kartal (1sf 36kB)
26 - Kaynak ve Kesme İşlemleri İle İlgili Bilmeniz Gerekenler - Tercüme Tayfun Deveci (1sf 39kB) - What You Need To Know About Welding & Cutting
27 - Göz Koruması : Görüşünüzü Koruyun - Tercüme Sibel Aras (2sf 49kB) - Eye Protection : Preserve Your Vision
28 - Genel Güvenlik - CO (Karbon Monoksit) - Tercüme Hakan Kalıpçıoğlu (1sf 34kB) - General Safety - Carbon Monoxide (CO)
29 - Aseton : Kullanımı ve Dikkat Edilecek Hususlar - Tercüme Dr.Tevfik Severengiz (3sf 43kB) - Acetone Use & Care
30 - Tertip Düzen İşyerindeki Yaralanmalardan ve Kayıplardan Korumadır - Tercüme Nihat Bedir (2sf 50kB) - Housekeeping Is Safe - Keeping At Work
31 - Atölyeler İçin Güvenlik Kontrol Listesi - Tercüme Sibel Aras (2sf 50kB) - Shop Safety Checklist
32 - Tehlikeli Kimyasallar - Metal İşleme Sıvıları - Tercüme Dr.Tevfik Severengiz (3sf 42kB) - Chemical Hazards - Metalworking Fluids
33 - Gazların Etkileri ve Sınırları (Tünel Çalışanları İçin) - Tercüme Mustafa Keskinpala (1sf 52kB)
34 - Araç Bakımı - Tercüme Birol Temel (3sf 40kB)
35 - Alkol ve İş : Bir İş Güvenliği Sorunu - Tercüme Birol Temel (4sf 60kB) - Alcohol & The Job - A Safety Issue
36 - Elektrik Tehlikeleri : Yüksek Voltaj Elektrik Yanıkları - Tercüme Birol Temel (3sf 60kB) - Electrical Hazards - High Voltage Electrical Burns
37 - Uzatma Kablosu Güvenliği - Şansa Bırakma ! - Tercüme Birol Temel (4sf 51kB)
38 - Kan Yoluyla Taşınan Hastalıklar (Patojenler) - Tercüme Birol Temel (4sf 52kB) - Bloodborne Pathogens (BBP)
39 - Ramak Kalalar Hakkında Ne Yapılmalı - Tercüme Birol Temel (4sf 53kB)
40 - Elektirk Çarpmalarından Kaçınma - Tercüme Birol Temel (4sf 52kB)
41 - Kişisel Koruyucu Ekipman : Göz Yaralanmalarını Önleme - Tercüme Birol Temel (4sf 57kB)
42 - İşitme Koruması - Tercüme Birol Temel (4sf 54kB) - Hearing Protection
43 - Merdiven Güvenliği - Tercüme Birol Temel (4sf 53kB) - Ladder Safety
44 - Bir Kazayı Raporlama ve Araştırma - Tercüme Birol Temel (4sf 50kB)
45 - Benzen'in Kötü Tarafı - Tercüme Dr.Tevfik Severengiz (3sf 44kB) - The Bad Side Of Benzene
46 - Yüksekte Çalışma Platformları - Tercüme Esra Uzel Baskan (3sf 49kB) - Aerial Work Platforms
47 - Sıvılaştırılmış Petrol Gazı (LPG) ve Güvenli Kullanımı - Tercüme Dr.Tevfik Severengiz (3sf 46kB) - Safe use Of Liquid Petroleum Gas
48 - Metilen Klorür ve Siz - Tercüme Dr.Tevfik Severengiz (3sf 47kB) - Methylene Chloride and You
49 - Genel Güvenlik - Tehlike Bilinci - Tercüme Dr.Hilal Kınlı (2sf 48kB) - General Safety - Hazard Awareness
50 - İzosiyanatlar - Tatlı ve Hoş Kokulu Bir Tehlike - Tercüme Dr.Tevfik Severengiz (3sf 49kB) - Isocyanates - A Sweet Smelling Hazard
51 - Yanıcı Sıvılar - Benzin - Tercüme Dr.Tevfik Severengiz (3sf 49,5kB) - Flammable Liquids - Gasoline
52 - Güvenli Tutum ve Davranışlar - Tercüme Bahar Kanlıoğlu (2sf 49,5kB) - General Safety - Safe Attitudes
53 - Neden Güvenli Bir Benzin Bidonu Kullanılmalıdır ? - Tercüme Dr.Tevfik Severengiz (3sf 48,5kB) - Why Use A Safety Can For Gasoline
54 - Kazaları Önlemek İçin Bu Kadar Çırpınmak Neden ? - Tercüme Kemal Üçüncü (2sf 43kB) - Why All The Fuss About Accident Prevention ?
55 - Stres Kontrolü - Tercüme Dr.Nurdan Özen (3sf 52kB) - General Safety - Controlling Stress
56 - Ölümlü Forklift Kazaları - Tercüme Dr.Nurdan Özen (3sf 72kB) - Forklift Fatalities
57 - Çalışma Arkadaşlarınızı Gözetin - Tercüme Bahar Kanlıoğlu (2sf 52,5kB) - Look out for your co-workers
58 - Vinc Kolu (Bom) Hataları - Tercüme Kemal Üçüncü (3sf 55,5kB) - Crane Boom Failure
59 - İki Kere Kaldır - Tercüme Dr.Aysun Oğuz (2sf 54kB) - Lift It Twice
60 - İşitmenin Korunması - Tercüme Dr.Hilal Kınlı (4sf 65,5kB) - Hearing protection
61 - Alerjiler, Antihistaminikler ve Uyuşukluk - Tercüme Dr.Uğur İnan (3sf 63kB) - Allergies, Antihistamines and Drowsiness
62 - Sülfirik Asit ile Dikkatli Olunuz - Tercüme Dr.Tevfik Severengiz (3sf 47kB) - Be Cautious with Sulfuric Acid
63 - Düşme Sonrası Baş Yaralanmaları - Tercüme E.Esra Uluçınar (3sf 46,5kB) - Head Injuries after the Fall
64 - İşaretler - Tercüme Aysun Oğuz (2sf 53,5kB) - Signs
65 - Güvensiz Hareketler - Tercüme Emel Bahar Kaya (2sf 53kB) - Unsafe Acts
66 - Kapalı Alanlardaki Tehlikeli Atmosfer - Tercüme Dr.Tevfik Severengiz (3sf 47kB) - Hazardous Atmospheres Confined Spaces
67 - Lazer Güvenliği - Tercüme Emel Bahar Kaya (3sf 71kB) - Laser Safety
68 - Çözücülerin Tehlikeleri - Tercüme Dr.Tevfik Severengiz (3sf 46kB) - Hazards of Solvents
69 - Güneş Gözlüklerine Karşın Koruyucu Gözlükler - Tercüme Aysun Oğuz (2sf 42kB) - Sunglasses vs. Safety Glasses
70 - Galvanizli Metallerde Kaynak - Tercüme Serap Ohköytaş (2sf 46kB) - Welding on Galvanized Metals
71 - Sonradan Pişmanlıklar - Tercüme Serap Ohköytaş (2sf 50kB) - Afterthoughts and Regrets
72 - Neden Risk Alıyorsun ? - Tercüme Serap Ohköytaş (2sf 45kB) - Why Take a Chance ?
73 - Neden Yazılı Bir Güvenlik Programı ? - Tercüme Serap Ohköytaş (2sf 50,5kB) - Why a Written Safety Program ?
74 - Yüksek Basınçlı Enjeksiyon Araçları - Tercüme Dr.Tevfik Severengiz (2sf 48kB) - High-Pressure Injection Equipment
75 - İş Güvenliğinden Herkes Sorumludur - Tercüme Dr.Hilal Kınlı (2sf 70kB) - Everyone is Responsible for Safety
76 - Uyarı : Aşırı Sıcaklar Geliyor ! - Tercüme E. Esra Uluçınar (3sf 79,5kB) - Warning Extreme Heat Is Coming !
77 - Tatil Eğlencesi, Tatil Stresi, Tatil Kazaları - Tercüme E. Esra Uluçınar (3sf 75kB) - Holiday Fun, Holiday Stress, Holiday Accidents
78 - İş Güvenliğinden Herkes Sorumludur - Tercüme Dr.Hilal Kınlı (2sf 72kB) - The Three Point Rule : You Don't Have To Fall Off A Truck!
79 - Genel Ofis - Tercüme Dr.Hilal Kınlı (2sf 73kB) - Avoid Common Office Injuries
80 - Ne Kadar Gürültü - Tercüme Serap Ohköy Kaş (3sf 57,5kB) - How Loud is Loud
81 - Adımlarınıza Dikkat Edin! Kaymayın ve Düşmeyin - Tercüme Serap Ohköy Kaş (3sf 50,5kB) - Watch your Step!! Don't Slip and Fall
82 - Genel Güvenlik - Tutum ve Davranış - Tercüme Serap Ohköy Kaş (2sf 47,5kB) - Attitude and Behavior
83 - El Aletlerinde Güvenlik - Tercüme Serap Ohköy Kaş (3sf 52,5kB) - Hand Tool Safety
84 - El Aletlerinde Güvenlik - Tercüme Serap Ohköy Kaş (2sf 51kB) - Being Mentally Prepared for Emergencies
85 - Tertip Düzen İşinizin Önemli Bir Parçasıdır - Tercüme Serap Ohköy Kaş (2sf 49kB) - Housekeeping is an Important Part of Your Job
86 - Bir Deprem Olması Durumunda Yapılması Gerekenler - Tercüme Aysun Oğuz (2sf 55,5kB) - Action to Take if an Earthquake Strikes
87 - Forklift Güvenligi - Güvenli Biçimde Personel Kaldırma - Tercüme Serap Ohköy Kaş (2sf 50kB) - Forklift Safety - Elevating Personnel Safely
88 - Ellerinizi Koruyun - Tercüme Şeyma Çay (2sf 53kB) - Protect your hands
89 - Solunum Koruyucular - Tercüme Şeyma Çay (3sf 59,5kB) - Respirators Makaleden Alıntı : Çalışma süresince cebinizdeki sigara, gün boyunca ortamda bulunan gaz ve buharları absorbe eder, emer. Vardiyanız sırasında gaz maskesi kullanıyorsanız sigaralarınızı başka bir yerde saklayın. Aksi halde maske kullanarak akciğerlerinizden uzak tutmaya çalıştığınız kirleticiler; sigaranızın içinde tekrar akciğerlerinize ulaşacaklardır!
90 - Gözlerin Emniyeti İçin Tedbirli Çalışma - Tercüme N.Bora Öktem (3sf 53,5kB) - Eye Safety
91 - Genel Güğvenlik - Senin Kararın! - Tercüme Serap Ohköy Kaş (2sf 57kB) - It's Your Decision
92 - Ofis Güvenliği - Tercüme Serap Ohköy Kaş (2sf 54,5kB) - Office Safety
93 - Genel Güvenlik - Ofis Guvenlik Uygulamaları - Tercüme Serap Ohköy Kaş (2sf 59kB) - Office Safety Practices
94 - Belkemiğinin (Sırtın) Korunması : Fark Yaratabilirsiniz! - Tercüme Dr.Nurdan Özen (3sf 69kB) - Back Care You Can Make a Difference
95 - Yıkama Tanklarının Parçaları - Güvenlik Kontrol Listesi - Tercüme Serap Ohköy Kaş (2sf 64kB) - Parts Washing Tanks - A Safety Checklist
96 - Daire Testerede Güvenlik - Tercüme H.Erdem Ergüven (4sf 70,5kB) - Table Saw Safety
97 - Makinalardaki Koruyucu Ekipmanlar (Aparatlar) - Tercüme H.Erdem Ergüven (2sf 53kB)
98 - Genel Güvenlik - Sık Kaza Yapanlar - Tercüme Serap Ohköy Kaş (2sf 68,5kB) - Repeaters
99 - Merdivenler ve Kaldırımlar - Tercüme Serap Ohköy Kaş (2sf 73kB) - Stairs and Walkways
100 - Genel Güvenlik - TEBA İki (Tartış – Eylem – Bilgi – Alet) - Tercüme Serap Ohköy Kaş (2sf 73,5kB) - Take Two
101 - Basınçlı Hava - Tercüme Olgaç Tayfun Taşyürek (2sf 55,5kB) - Compressed air safety
102 - Elektrik Tehlikeleri - Tercüme Arzu Yüksel (2sf 55,5kB) - Electrical Hazards
103 - İyi Bir Hijyen sizi Sağlıklı Tutar - Tercüme Serap Ohköy Kaş (2sf 60,5kB) - Good Hygiene Can Keep You Healthy
104 - Taşınabilir Yangın Söndürücülerin Kullanımı - Tercüme Serap Ohköy Kaş (2sf 57,5kB) - Using Portable Fire Extinguishers Çeviride C sınıfı yangın elektrik yangını olarak belirtilmiştir. Bu tanım sadece çevirinin birebir olmasından kaynaklanmıştır. Ülkemizde C sınıfı yangınlar gaz yangınlarıdır. Çevirideki fark Amerikan standardı ile Türkiye-Avrupa standartlarının farklılığından kaynaklanmaktadır. Birol Temel beyin uyarısı için teşekkürler.
105 - Genel Güvenlik - Temel Güvenlik Kuralları - Tercüme Serap Ohköy Kaş (2sf 58,5kB) - Using The Basics of Safety
106 - Neden Güvenlik Toplantıları Yaparız? - Tercüme Serap Ohköy Kaş (2sf 59,5kB) - Why Do We Have Safety Meetings?
107 - Acil Durum - Yangın Söndürücü Nerede? - Tercüme Serap Ohköy Kaş (2sf 61,5kB) - Emergency, Where's the Fire Extinguisher
108 - Yük Kamyonlarında Güvenlik - Tercüme H.Erdem Ergüven (2sf 59kB)
109 - Yükleri Doğru Kaldırma ve Taşıma Kuralları - Tercüme H.Erdem Ergüven (2sf 51,5kB)
110 - Kazalardan Önce ve Sonra - Tercüme Emel Bahar Kaya (2sf 50,5kB) - Accident Before And After
111 - ABC Yangın Söndürücüler - Tercüme Emel Bahar Kaya (2sf 56kB) - The ABC's of Fire Extinguishers Çeviride C sınıfı yangın elektrik yangını olarak belirtilmiştir. Bu tanım sadece çevirinin birebir olmasından kaynaklanmıştır. Ülkemizde C sınıfı yangınlar gaz yangınlarıdır. Çevirideki fark Amerikan standardı ile Türkiye-Avrupa standartlarının farklılığından kaynaklanmaktadır. Birol Temel beyin uyarısı için teşekkürler.
112 - Zemin Açıklıkları - Tercüme Cuma Baz (2sf 46kB) - Floor Openings
113 - Temizlik (Toparlama) 1 - Tercüme Cuma Baz (2sf 42,5kB) - Housekeeping 1
114 - Temizlik (Toparlama) 2 - Tercüme Cuma Baz (2sf 42,5kB) - Housekeeping 2
115 - Hidrolik Hortumlar ve Kaçakların Tehlikeleri - Tercüme Dr.Tevfik Severengiz (3sf 51kB) - Hydraulic Hoses and the Danger of Leaks
116 - Eşek Şakası - Tercüme Cuma Baz (2sf 39,5kB) - Horse Play
117 - Korkuluklar - Tercüme Cuma Baz (2sf 44,5kB) - Gurardrails
118 - Yarım Yüz Maskesi Bakımı - Tercüme Ceyda Güven (2sf 44kB) - Personal Protection - Care for Your Half-Mask Air-Prifying Respirator
119 - Düşen Cisimler - Tercüme Cuma Baz (2sf 50,5kB) - Falling Objects
120 - İş Kazasının Bana ve Şirketime Maliyetleri - Tercüme Cuma Baz (2sf 55,5kB) - Accident Costs to Me & My Company
121 - Koridorları Açık (Temiz) Tut - Tercüme Cuma Baz (2sf 50kB) - Clear the Aisles
122 - Temel Elektrik Bilgileri - Tercüme Cuma Baz (2sf 51,5kB) - Electricity Basics
123 - Kaynak Yangınları - Tercüme Cuma Baz (3sf 54,5kB) - Welding Fires
124 - Düşmeye Karşı Emniyetli Çalışma - Tercüme N.Bora Öktem (3sf 63kB) - Falls
125 - Merdivenden Tırmanma (Çıkma) - Tercüme Asuman Kabatepe (3sf 53,5kB) - Climbing Stairs
126 - Hareketli İş Makinelerine Karşı Alarmda Olun - Tercüme Ş.Ceyda Güven (2sf 46kB) - Be Alart of Moving Equipment
127 - Benzin - Tercüme Ruhi Öktem (3sf 52,5kB) - Gasoline
128 - Vardiyalı Çalışmayı Güvenli Yapmak - Tercüme Hakan Kalıpçıoğlu (3sf 57,5kB) - Make Shift Work Safe Work
129 - Yangın Önleme - Tercüme Cemal Kozacı (2sf 49,5kB) - Fire Prevention
130 - Yangın Kapıları - Tercüme Cemal Kozacı (2sf 44kB) - Fire Doors
131 - Yangın Söndürme Cihazları, Yangın Sınıfları - Tercüme Cemal Kozacı (2sf 320kB) - Fire Extinguishers
132 - Yanıcı / Parlayıcı Sıvı Yangınları - Tercüme Cemal Kozacı (2sf 50,5kB) - Flammable Liquid Fires
133 - Makine Ekipman Güvenliği - Koruma Ekipmanları İçin Gereklilikler - Tercüme Taşkın Fuat Akman (2sf 54kB) - Flammable Liquid Fires
134 - Kişisel Korunma- Kıyafetleriniz Duruma Uygun mu? - Tercüme Taşkın Fuat Akman (2sf 55kB) - Personal Protection- Are You Dressed for the Occasion?
135 - Silika Tozunun Riskleri - Tercüme Dr.Nurdan Özen (3sf 64kB) - The Hazards of Silica Dust
136 - Kaza Maliyetleri - Tercüme Serap Ohköy Kaş (2sf 51,5kB) - Accident Costs
137 - Cep Telefonları - Tercüme Serap Ohköy Kaş (2sf 49,5kB) - Cell Phones
138 - İnşaatlarda Kişisel Koruyucu Donanımlar - Tercüme Serap Ohköy Kaş (2sf 53,5kB) - Construction Personal Protective Equipment
139 - Düşmeler - Tercüme Serap Ohköy Kaş (2sf 50,5kB) - Falls
140 - Forklift Güvenliği - Tercüme Serap Ohköy Kaş (2sf 50,5kB) - Forklift Safety
141 - Temizlik - Tercüme Serap Ohköy Kaş (2sf 54kB) - Housekeeping
142 - İnşaat ve Çocuk Yan Yana Olmaz - Tercüme Serap Ohköy Kaş (2sf 52kB) - Kids and Construction Dont't Mix
143 - Lazerler İçin Risk Kontrolü - Tercüme Serap Ohköy Kaş (2sf 53kB) - Hazard Control for Lasers
144 - Çivili Tahta - Hazırlayan İsig Bilim Uzmanı, Kimya Y.Müh. Ruhi Öktem (4sf 121kB)
145 - Bu Konteynerin Boş Göründüğüne Bakmayın - Tercüme Gültekin Başköylü (2sf 56,5kB) - That Container Only Looks Empty
146 - Baretler - Tercüme Cuma Baz (3sf 55,5kB) - Hard Hats
147 - Tersanelerde Yangın Nöbeti - Tercüme Emrah Gürer (2sf 55,5kB) - Fire Watch in Shipyards
148 - Balık İşleme Süreçlerinde Ergonomi - Tercüme Emrah Gürer (2sf 51kB) - Fish Processing Ergonomics
149 - Kapalı Alanlar - Tercüme Asuman Kabatepe (2sf 50kB) - Confined Spaces
150 - İş Makinesinden Düşmeler - Tercüme Cuma Baz (2sf 44kB) - Falls from Equipment
151 - Elektrik Çarpması - Tercüme Cuma Baz (2sf 51,5kB) - Electrical Shock
152 - Basınçlı Gaz Tüplerinin Taşınması - Tercüme Cuma Baz (2sf 55kB) - Handling Gas Cylinders
153 - Alev Geri Tepmesini Önlemek - Tercüme Cuma Baz (2sf 55,5kB) - Preventing Welding Flashback
154 - Çekiçler - Tercüme Cuma Baz (2sf 47kB) - Hammers
155 - Bu Sizi Öldürecek - Tercüme Cuma Baz (2sf 49,5kB) - This Will Kill You
156 - Göz Koruması - Tercüme Cuma Baz (2sf 48,5kB) - Eye Protection
157 - Ağır Torbaların Kaldırılması - Tercüme Dr.Hilal Kınlı (2sf 232kB) - Lifting Heavy Bags
158 - Yeni Çalışma Arkadaşlarına Destek Ol - Tercüme Cuma Baz (2sf 50kB) - Give New Co-Workers Your Support
159 - Basınçlı Hava Kullanımında Dikkat Edilecekler - Tercüme Ferhan Pişkinöz (2sf 49kB) - Use Care With Compressed Air
160 - Makine Emniyeti - Kilitleme / Etiketleme Programları - Tercüme Arzu Yüksel (2sf 54kB) - Machine Safety - Lockout / Tag Out Programs
161 - Cam Elyafı Sağlık İçin Bir Tehlike Midir ? - Tercüme Dr.Tevfik Severengiz (3sf 46kB) - Is Fiberglass a Health Hazard ?
162 - Merdiven Kusurları - Tercüme Serap Ohköy Kaş (2sf 54,5kB) - Ladder Defects
163 - Merdiven Güvenliği - Tercüme Serap Ohköy Kaş (2sf 56,5kB) - Ladder Safety
164 - Lazer Güvenliği - Tercüme Serap Ohköy Kaş (2sf 56,5kB) - Laser Safety
165 - Ofis Güvenliği - Tercüme Serap Ohköy Kaş (2sf 56kB) - Office Safety
166 - Karbon Monoksit - Sinsi Bir Katille Başetme - Tercüme Dr.Hilal Kınlı (2sf 63kB) - Surviving the Deadly Silent Killer
167 - Bel İncinmeleri Hakkındaki Bilginiz Ne Kadar ? - Tercüme Dr.Hilal Kınlı (2sf 66,5kB) - What is Your Back IQ ?
168 - İyi İş Güvenliği Alışkanlıklarının 10 Şartı - Tercüme Dr.Hilal Kınlı (2sf 63kB) - The Ten Commandments of Good Safety Habits
169 - Palet Güvenliği - Tercüme Dr.Tevfik Severengiz (2sf 43,5kB) - Pallet Safety
170 - Bilgisayar Başında Hastalanmayın ! - Tercüme Dr.Hilal Kınlı (3sf 72,5kB) - Dont't Get Sore At Your Computer !
171 - Sapanlarınızı Kontrol Edin - Tercüme Dr.Hilal Kınlı (2sf 67kB) - Inspect Your Slings
172 - İşinize Aygun Ayakkabıyı Kullanmak - Tercüme Dr.Hilal Kınlı (2sf 68,5kB) - Footwear for the Occupational Athlete - Wearing the Right Shoes for the Job
173 - Kartuşlu Solunum Aygıtlarının Kullanım Şartları - Tercüme Dr.Hilal Kınlı (3sf 72kB) - Limitation of Cartridge - Type Respirators
174 - Yeşil El ve Altın El - Tercüme İSİG Bilim Uzm. Kimya Yük.Müh.Ruhi Öktem (3sf 77,5kB) - Kaynak : www.safetynetwork.bc.ca
175 - Yüklerin Güvenli Kaldırılması - Tercüme Sibel Aras (3sf 40,5kB) - How to Lift Safety
176 - Elektrik Kuralları - Tercüme Cuma Baz (2sf 44,5kB) - Electrical Rules
177 - Barut Tahrikli Aletler - Tercüme Cuma Baz (2sf 42,5kB) - Powder Actuated Tools
178 - Makine Kullanımı Beceri ve Düşünce İster - Tercüme Dr.Hilal Kınlı (2sf 69kB) - Machine Operation Requires Skill & Thought
179 - Kod Adı Pire - İSİG Bilim Uzm. Kimya Yük.Müh.Ruhi Öktem (2sf 70,5kB)
180 - Elektrik - Tercüme Adnan Metin (2sf 39kB) - Electrical
181 - Takım Kutumuzda Bunların Ne İşi Var? - Tercüme Dr.Hilal Kınlı (3sf 74kB) - What This In Our Tool Box!
182 - Hareketle İlgili Rahatsızlıklar - Tercüme Dr.Hilal Kınlı (3sf 78,5kB) - General Safety - Motion Injuries
183 - Reçetesiz Satılan İlaçlarla Tedavi - Tercüme Dr.Hilal Kınlı (2sf 73,5kB) - Over The Counter Medications
184 - Pnömatik Aletlerle Güvenli Çalışma - Tercüme Dr.Hilal Kınlı (3sf 77kB) - Safety with Pneumatic Tools
185 - El Aletlerini Doğal Karşılamayın, El Aletlerinin Kusursuz Olduğunu Düşünmeyin - Tercüme Cuma Baz (2sf 54kB) - Don't Take Hand Tools For Granted
186 - Elektrikli El Aletleri - Tercüme Cuma Baz (3sf 58kB) - Portable Electric Tools
187 - Elektrikli El Aletlerinde Güvenlik Önerileri - Tercüme Cuma Baz (2sf 58kB) - Power Tools Safety Tips (1) - (2)
188 - Yeni Çalışma Alanında İş Güvenliği - Tercüme Cuma Baz (2sf 49kB) - Safety On A New Job Site
189 - Mobil Vinçlerde Güvenlik - Tercüme Cuma Baz (2sf 50kB) - Mobile Crane Safety
190 - Ekipman Güvenliği - Vinçlerle İlgili Düşünceler ve Değerlendirmeler - Tercüme Cuma Baz (2sf 47kB) - Equipment Safety - Craning Considerations
191 - Güvenli İstifleme - Tercüme Dr.Hilal Kınlı (2sf 71,5kB) - Stacking Up A Pile Of Trouble
192 - Sanayi Dermatiti - Tercüme Dr.Hilal Kınlı (2sf 67kB) - Dermatitis
193 - Yüksekteki Yükler - Tercüme Serap Ohköy Kaş (2sf 57,5kB) - Overhead Loads
194 - Kişisel Koruyucular - Tercüme Serap Ohköy Kaş (2sf 59kB) - PPE Protection
195 - Kazaları Önlemek İçin Neler Yapabilirsiniz? - Tercüme Serap Ohköy Kaş (3sf 66kB) - What Can You Do To Prevent Accidents
196 - Akü Şarjı - Bir Sürü Tehlike - Tercüme Dr.Tevfik Severengiz (3sf 49kB) - Battery Charging - A Multitude of Hazards!
197 - Elektrik Testlerinde Alınacak Tedbirler - Tercüme Adnan Metin (2sf 60kB) - Precautions to Be Observed During Electrical Testing
198 - Tehlike Farkındalığı - Küçük Şeyler Önemlidir! - Tercüme Cuma Baz (2sf 49,5kB) - Hazard Awareness - The Little Things Count
199 - Vinç Bomları ve Gerilim Hatları - Tercüme Cuma Baz (2sf 51,5kB) - Crane Booms and Power Lines
200 - Kapalı Alanlarda Güvenli Çalışma - Tercüme Dr.Hilal Kınlı (4sf 79,5kB) - Working In Confined Spaces
201 - Vinç Bomları ve Gerilim Hatları - Tercüme Dr.Hilal Kınlı (4sf 79,5kB) - Medical & First Aid
202 - Uygun Eldiveni Seçme - Tercüme Cuma Baz (3sf 61kB) - Personal Protection - Picking the Proper Glove
203 - Malzeme Taşıma Forkliftleri - Tercüme Cuma Baz (2sf 49kB) - Material Handling Lift Trucks
204 - Sapanlama - Tercüme Cuma Baz (2sf 51kB) - Rigging
205 - Vinç Güvenliği - Tercüme Adnan Metin (3sf 55,5kB) - Crane Safety
206 - İş Yerindeki Gürültüden Etkileniyormuyum? - Hazırlayan Haluk Orhun (2sf 39,5kB)
207 - Beton ve Duvar Yapımında İş Güvenliği - Tercüme Cuma Baz (3sf 61,5kB) - Safety During Concrete and Masonry Construction
208 - Zımpara Taş Motorları - Tercüme Cuma Baz (3sf 56,5kB) - Bench and Pedestrial Grinders
209 - İşyerinde Portatif Isıtıcı Kullanımı - Tercüme Dr.Hilal Kınlı (3sf 75kB) - Job Site Heating Devices
210 - Parlayıcı Sıvılar - Tercüme Işıl Çakal Şahin (2sf 52,5kB) - Flammable Liquids
211 - İskele Güvenliği - Tercüme Işıl Çakal Şahin (2sf 47kB) - Scaffold Safety
212 - Çocukları Koruyun - Tercüme Serap Ohköy Kaş (2sf 56,5kB) - Protect the Children
213 - Aşındırıcı (Korozif) Maddelerle Güvenli Çalışma - Dr.Hilal Kınlı (3sf 78kB)
214 - Geri Giderken Dikkatli Olun! - Tercüme Cuma Baz (2sf 46kB) - Backing Into Trouble
215 - Elektrik Kablolarının Uygun Tamiri - Tercüme Cuma Baz (2sf 56kB) - Proper Repair of Electrical Cords
216 - Trafiği Yönlendirme - Tercüme Cuma Baz (3sf 58,5kB) - Flagging Traffic
217 - Kulak Koruyucum Beni Gürültüye Karşı Koruyor Mu ? - Hazırlayan Haluk Orhun (2sf 41,5kB)
218 - Döşeme Boşluklarındaki Kontrplak Kapamalar - Tercüme Ş.Ceyda Güven (2sf 50,5kB) - Plywood Covers on Floor Openings
219 - Ellerinizi Koruyun - Tercüme Ş.Ceyda Güven (2sf 48kB) - Save Your Hands
220 - Kayma ve Düşmeler - Tercüme Ş.Ceyda Güven (2sf 44kB) - Slips and Falls
221 - Asetilen Gazının Kullanımı ve Muhafazası - Tercüme Dr.Tevfik Severengiz (3sf 62,5kB) - Using & Storing Acetylene Gas
222 - Enfeksiyon Hastalıkları ve İlk Yardım Tedavisi - Tercüme Dr.Serol Deveci (4sf 198kB) - Infectious Disease & First Aid Treatment
223 - İş Güvenliği Çözümlerinizi Geliştirin ve ''Satın'' - Tercüme Senem Ekmekçi (3sf 66kB) - Develop and ''Sell'' Your Safety Solutions
224 - Ramak Kalalar - Tercüme Çiler Daban (2sf 62,5kB) - Near Miss - The One That Almost Happened
225 - Çalışanların Sorumluluğu - Tercüme Senem Ekmekçi (2sf 58,5kB) - Employee Responsibility
226 - Sağduyu ve Kazaların Önlenmesi - Tercüme Afşar Ürüt Ülgen (2sf 52kB) - Common Sense and Accident Prevention
227 - Tehlikenin Farkında Olma - Tercüme Senem Ekmekçi (2sf 70kB) - Hazard Recognition
228 - Kumlama İşi İçin İş Güvenliği Kuralları - Tercüme Abdullah Anar (2sf 59kB) - Safety Consideration for Sand Blasting
229 - Doğru Koruyucu İş Ayakkabısı - Tercüme Ş.Ceyda Güven (2sf 49kB) - The Right Boot
230 - Kişisel Koruyucular Tek Çözüm Mü ? - Hazırlayan Haluk Orhun (2sf 49kB)
231 - Havalandırma - Tercüme Dr.Hilal Kınlı (2sf 80kB) - Ventilation
232 - Havalandırma - Tercüme Dr.Hilal Kınlı (2sf 80,5kB) - Electrical Safety - Static Electricity
233 - Güvensiz Ekipmanları Raporlayın - Tercüme Çiler Daban (2sf 78kB) - Report Unsafe Equipments
234 - Sessiz Hastalık CO Karbon Monoksit Zehirlenmesi - Tercüme Dr.Tevfik Severengiz (3sf 47,5kB) - The Silent Sickness - CO Poisoning
235 - Beton Yanıkları - Hazırlayan Kimya Müh. MSc Müjdat Aydın (3sf 350kB)
236 - İşyerinde Elektrik Güvenligi - Tercüme Julide Tunaseli (3sf 51,5kB) - Workplace Electrical Safety
237 - Uzatma Lambaları - Tercüme Julide Tunaseli (2sf 45,5kB) - Portable Light Strings
238 - Vinçlerde Denge Ağırlığı - Tercüme Julide Tunaseli (2sf 46,5kB) - Crane Counter Weights
239 - Düğümlü Halatların Doğru Kullanımı - Tercüme Julide Tunaseli (3sf 50,5kB) - Correct Usage of Swing Ropes
240 - Ağır Ekipman Güvenliği - Tercüme Julide Tunaseli (2sf 51,5kB) - Heavy Equipment Safety
241 - Sıcak Su ve Buhar İle Temizlik - Tercüme Julide Tunaseli (2sf 54,5kB) - Hot Water and Steam Cleaning
242 - Kişisel Ergonomi - Tercüme Julide Tunaseli (2sf 56kB) - Personal Ergonomics
243 - Yollar Ve Hava - Tercüme Arzu Yüksel (2sf 64,5kB) - Roads and Weather
244 - Hortumun Kırbaç Gibi Savrulmasının Önlenmesi - Tercüme Julide Tunaseli (2sf 55,5kB) - Prevent Hose Whipping
245 - Mobil Beton Pompaları - Destek Ayaklarının Açılması II - Hazırlayan Kimya Müh. MSc Müjdat Aydın (4sf 304kB)
246 - Araç Yangınları - Tercüme Arzu Yüksel (2sf 47kB) - Vehicle Fires
247 - Azot Güvenliği - Tercüme Arzu Yüksel (2sf 55kB) - Nitrogen Safety
248 - Elle Taşımada Gerilme ve İncinmeleri Önleme - Tercüme Julide Tunaseli (2sf 62,5kB) - Preventing Strains and Sprains
249 - Bıçaklarla Güvenli Çalışma - Tercüme Julide Tunaseli (2sf 47,5kB) - Practice Good Knife Safety
250 - İş Güvenliği ve Amiriniz - Tercüme Julide Tunaseli (2sf 51kB) - Safety and Your Supervisor
251 - Aracınızı ve Sürüşünüzü Kışa Hazırlayın - Tercüme S.Korhan Canay (2sf 57kB) - Winterizing
252 - Kişisel Düşme Tutucu ve Düşme Sınırlayıcı Sistemler - Tercüme Julide Tunaseli (2sf 52,5kB) - Personal Fall Arrest And Fall Restraint Systems
253 - Tersane Güvenliği - Bu İşte Hepimiz Varız - Tercüme Julide Tunaseli (3sf 55kB) - Shipyard Safety - It Takes All of Us
254 - Kar Küremek - Tercüme Julide Tunaseli (2sf 51kB) - Snow Removal
255 - Duman Dedektörleri - Hayat Kurtaran Bir İkaz - Tercüme Julide Tunaseli (2sf 58,5kB) - Smoke Detectoors - A Life Saving Warning
256 - İskele Kontrolleri - Tercüme Julide Tunaseli (2sf 53kB) - Scaffold Inspections
257 - İş Makinaları Operatör Çalıştırma Talimatı - Hazırlayan Mustafa Keskinpala (1sf 42,5kB)
258 - Beton Mikseri Çalışma Talimatı - Hazırlayan Mustafa Keskinpala (1sf 42,5kB)
259 - Ateşleyici (Barutçu) İş Talimatı - Hazırlayan Mustafa Keskinpala (1sf 45,5kB)
260 - Uygun Göz Koruyucuyu Seçmek / Soru-Cevap - Tercüme Julide Tunaseli (2sf 51,5kB) - Selecting Suitable Eye Protection - Quiz
261 - Kaza mı Yoksa Hata mı ? - Tercüme Hakan Kalıpçıoğlu (2sf 56,0kB) - Was It An Accident or Was It An Error ?
262 - Çivilerin Çakılması ve Sökülmesi - Tercüme Cuma Baz (2sf 49,5kB) - Driving And Pulling Nails
263 - Havalandırma - Kaynak Güvenliğinin Önemli Bir Boyutu - Tercüme Dr.Hilal Kınlı (2sf 55,0kB) - Ventilation - An Important Aspect of Welding Safety
264 - Yangına Bir Şans Vermeyin - Tercüme Dr.Hilal Kınlı (2sf 48,5kB) - Don't Give Fire A Chance
265 - H2S (Hidrojen Sülfür) - Ham Petrol ve Doğalgaz Sondajında Bir Zehirli Gaz - Tercüme Dr.Tevfik Severengiz (3sf 63,5kB) - H2S - Toxic Gas In Oil & Gas Drilling
266 - Endüstriyel Kaldırma Araçlarının Etrafında Çalışanlar İçin İş Güvenliği Kuralları - Tercüme Julide Tunaseli (2sf 50,0kB) - Safety Rules for People Working Around Industirial Lift Trucks
267 - Çukur Kazıları Kapalı Alan Olabilir Mi ? - Tercüme Julide Tunaseli (2sf 61,0kB) - Are Trench Excavations Confined Space ?
268 - Kazaların Öncesi ve Sonrası - Tercüme Julide Tunaseli (2sf 55,5kB) - Accidents Before and After
269 - Atölyedeki Tehlikerler ve Tipik Olaylar - Tercüme Julide Tunaseli (2sf 55,0kB) - Shop Hazards & Typical Incidents
270 - Zincirli Testere Güvenlik Bilinci - Tercüme Aysun Oğuz (3sf 45,5kB) - Chain Saw Safety Awareness
271 - İşyerinde Cinsel Taciz - Tercüme Dr.Tevfik Severengiz (3sf 47,5kB) - Sexual Harrasment on the Job
272 - Mobil Beton Pompaları Destek Ayaklarını Ayarlama - Ref. American Concrete Pumping Association - Hazırlayan Kimya Müh.MSc Müjdat Aydın (7sf 6,06MB)
273 - Kimyasal Tehlikeler - Kurşun ile Güvenli Çalışma - Tercüme Dr.Tevfik Severengiz (3sf 53kB) - Chemical Hazards - Working Safely With Lead
274 - Tehlikeli Madde veya Tehlikeli Kimyasal Nedir? - Tercüme Dr.Tevfik Severengiz (3sf 49kB) - What is a Hazardous Material or Chemical?


İşbaşı Çevre Konuşmaları ile ilgili doğrudan tercüme edilerek paylaşılabilecek konuşma kaynakları ise maalesef son derece az ve yetersiz. O nedenle çevre konuşmalarının çoğunlukla özgün hazırlanması gerekecek. Bu konuda da katkılarınızı ve desteklerinizi esirgememenizi diliyorum. - Dr.Hilal Kınlı (Aralık 2011)

01 - Gelecek Nesillere Su Bırakın - Hazırlayan Dr.Hilal Kınlı (1sf 39,5kB)
02 - Atık Pil / Akümülatörlerin Çevreye Etkileri - Hazırlayan Mehmet Yiğitbaş (1sf 39,5kB) - Pil/Akü Kullanımı ve Atık Piller ile Akülerin Zararları - Çevre ve Orman Bakanlığı Müsteşar Yardımcısı Prof.Dr.Mustafa Öztürk



KAYNAKLAR :
Bu sayfada yer alan Toolbox Talks belgeleri www.toolboxtopics.com adresinden ve tüm Türkçe çeviri belgeler; Risk Yönetimi Yahoo Grubu ( http://groups.yahoo.com/group/riskyonetimi/ ) tarafından İşbaşı Konuşmaları Topluma Hizmet Projesi çerçevesinde tercüme edilmiştir.

SAYFA LEJANT :
İnternet Sayfası (İnternet Explorer belgesi)
Dikkat (Genelde Sağlık Uyarıları)
PDF, LIT,... (E-Book) Formatında belge
Ofis Hesap Tablosu dosyası (Excel belgesi)
Ofis Yazı dosyası (Word belgesi)
Ofis Sunum dosyası (Power Point belgesi)
Mail ve mail gruplarından (Yahoo ve Google mail gruplarından seçtiklerim)

NOTLAR :
1 - Sayfada sunulan dosya ve programların açılması ile ilgili gerekli yazılımlar için YAZILIMLAR sayfasından faydalanabilirsiniz.
2 - Lütfen fikirlerinizi, paylaşmak istediğiniz program ve belgeleri olabildiğince kaynak göstererek (internet adresi linki ile) mail atınız.

© Erim SEVER - Makina Mühendisi
Yapabildiğimiz her şeyi yapsaydık, buna kendimiz bile şaşardık - Thomas Edison
Yasal Uyarı & İlkeler